MaouMuji Chapter 19

2/3 Sorry for the delay. I translated the Nocturne version of chapter 18 here. It was a half-assed translation though. Read it if you're curious why he thought 'that' would…

Continue Reading MaouMuji Chapter 19

MaouMuji Chapter 18

Hello ( ° ∀ ° )ノ゙ This is probably one of the best chapters so far... Enjoy~ Chapter 18: That time when I went to town for the first time…

Continue Reading MaouMuji Chapter 18

MaouMuji Chapter 17

Hello (°▽°)/ I'm changing Miiru to Mir because I think it's better and her name might be based on a satellite or something... Chapter 17: That time when I went…

Continue Reading MaouMuji Chapter 17

MaouMuji Chapter 16

Hello 2018!!! ヾ(〃^∇^)ノ♪ I'm only 40 or so minutes late! Thank you for the past year and I hope you'll continue reading this novel this year. これからもよろしくおねがいします。m(_ _)m Chapter 16: That…

Continue Reading MaouMuji Chapter 16

MaouMuji Chapter 15

It's late but... Happy Holidays! \(^O^)/ I wanted to do a special release like other groups for the holidays at first but, because I can barely even keep up with…

Continue Reading MaouMuji Chapter 15

MaouMuji Chapter 14

Hello ( ̄▽ ̄)/ Sorry for the delay. We had a power outage here that lasted for 2 days so I wasn't able to finish translating this chapter on time. I'll just…

Continue Reading MaouMuji Chapter 14

MaouMuji Chapter 13

Hello (*°ー°)ノ This chapter was delayed was because I needed to compare the WN and the LN version because the way the WN version was written was just REALLY confusing.…

Continue Reading MaouMuji Chapter 13

MaouMuji Chapter 12

Hello ( ̄▽ ̄)ノ I made a few changes and wrote something about that here but I realized that it just something unimportant and didn't really affect the story in any way so…

Continue Reading MaouMuji Chapter 12

MaouMuji Chapter 11

Hello ( ´ ω ` )ノ゙ I changed the word 'creek' used in this and in previous chapters into 'stream'. The kanji used meant streamlet or brook which is a…

Continue Reading MaouMuji Chapter 11

MaouMuji Chapter 10

Hello (*・ω・)ノ I decided to create a schedule for posting chapters because random releases makes me feel lazier to translate and it hinders me from properly managing my time. Chapter/s…

Continue Reading MaouMuji Chapter 10